7 CLEAR. CALM. COOL. ? Checklist
7 สิ่งที่ควรรู้ ? ไม่ว่าจะอยู่ที่ใด

คนสมบูรณ์แบบ หรือมนุษย์โดยสมบูรณ์ ซึ่งถือได้ว่าเป็นสมาชิกที่ดีมีคุณค่าอย่างแท้จริงของมนุษยชาติ ซึ่งเรียกได้ว่าเป็นคนเต็มคน ผู้สามารถนำหมู่ชนและสังคมไปสู่สันติสุขและความสวัสดี มีธรรมหรือคุณสมบัติ ๗ ประการ ดังต่อไปนี้

The ideal person, or perfect human being, who can be counted as a truly valuable member of the human race, and who can be called a complete person, able to lead his community and society to peace and well-being, is one who possesses the following seven qualities:

ที่มา (References)


พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๓ พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๕ อังคุตตรนิกาย สัตตก-อัฏฐก-นวกนิบาต [ธัมมัญญูสูตร] TIPITAKA Volume 23 : Sutta Pitaka Vol 15 : Sutta. Aṅ. (4): sattaka-aṭṭhaka-navakanipātā [Dhammaññūsuttaṃ — Knowing the Teaching] A.IV.113


ธรรมนูญชีวิต: พุทธจริยธรรมเพื่อชีวิตที่ดีงาม โดย พระพรหมคุณาภรณ์ (ป. อ. ปยุตฺโต) [A Constitution for Living: Buddhist principles for a fruitful and harmonious life by Phra Brahmagunabhorn (P. A. Payutto) Translated by Bruce Evans]

How to SPEAK ? Checklist 

 

พูดอย่างไร ? ให้น่าฟัง

วาจาประกอบด้วยองค์ ๕ ประการ เป็นวาจาสุภาษิต ไม่เป็นทุพภาษิต และเป็นวาจาไม่มีโทษ วิญญูชนไม่ติเตียน

A statement endowed with five factors is well-spoken, not ill-spoken. It is blameless and unfaulted by knowledgeable people.

ที่มา (References)


❝ วาจาสุภาษิต ❞ พระไตรปิฎก เล่มที่ ๒๒ พระสุตตันตปิฎก เล่มที่ ๑๔ อังคุตตรนิกาย ปัญจก-ฉักกนิบาต [วาจาสูตร] AN 5.198 PTS: A iii 243 Vaca Sutta: A Statement



Reference (ที่มา): Education Made Easy by Somdet Phra Buddhakosajarn (P. A. Payutto), Translated by Robin Philip Moore [การศึกษา ฉบับง่าย โดย สมเด็จพระพุทธโฆษาจารย์ (ป. อ. ปยุตฺโต)]



Reference (ที่มา): Internet Safety by Think Ink Productions



Reference (ที่มา): Device Maintenance by Somdet Phra Buddhakosajarn (P. A. Payutto), Translated by YugaTech Philippine Tech News & Reviews



Reference (ที่มา): What is Online Learning by WCU Office of Digital Learning and Innovation



Reference (ที่มา): Online Learning Community by Somdet Phra Buddhakosajarn (P. A. Payutto), Translated by Research Shorts